Writer Between Worlds

Soulful writing about humans and places

Category: ENGLISH

  • Covid-Spring

    the heavy, menacing tread of the lone jogger, the scented solitude of the wild cherry blossom down by the water.   a silence overpowering, thunderous. undaunted gulls shrieking about trivial things, ripping through it – ear-piercing, alive.   two-dimensional human shapes in the distance revealing the magnitude of the landscape: floodplains and clouds huddling over…

    Read more: Covid-Spring
  • Kala Alm*

    Panta începe abrupt. Mușchii se opintesc. Se contractă, se întind. Înaintez anevoios în sus: dreptul, stângul, dreptul, stângul… La fiecare pas, talpa bocancului scârțâie, alunecă puțin în spate în zăpada moale, aproape zloată. Lanternele rămân stinse. În albastrul de cobalt al nopții, doar stelele licăresc, neverosimil de multe. Când lăsăm în urmă ultima casă, ne…

    Read more: Kala Alm*
  • (Post)modern obsessions

    Have you noticed how the following themes keep popping up, almost obsessively, in contemporary discourse – in the media, in the public sphere and increasingly in ourselves? This obsession with sex – and complete devaluation of love and tenderness and commitment. This obsession with doing – and complete devaluation of being. This obsession with the…

    Read more: (Post)modern obsessions
  • Behold the searing wind*

    It is upon us. Its blistering tongues lurk behind the levee, They pounce like savage beasts Mercilessly they wheeze Blowing the tumbleweeds against my doorstep.   A goodbye kiss, crackling dry. Deserted yards, howling.   The yellow earth swelling and swirling, It is in my eyes, my nostrils, my teeth. Every time I spit, I…

    Read more: Behold the searing wind*
  • Out of Words

    I have given life to two children I have exhaled all my words I am all written out of poems. My Japanese ink paintings are modest They’ve long been made into paper airplanes. Here I stand like a leafless tree basking in the nonchalance of autumn. I draw my vigour from the earth I squint…

    Read more: Out of Words
  • Ninge în Rosenheim

    Cartierul e împăturit într-o tăcere mare, albă, stranie; se afundă în înserare până la genunchi. Lumea a devenit improbabilă, fără margini: prospețimea imaculată a zăpezii – și restul. Copacii sunt gheme încâlcite de bumbac alb, din cer se deșiră în tihnă pânzeturi orbitoare și reci. Cărări tăiate mai adineaori în pântecul feciorelnic al iernii, ninsoarea…

    Read more: Ninge în Rosenheim
  • The Calm Place

    I. Name five things you can see, the app said. I counted drapes, floors, slippers… I couldn’t name the truth. I knew I had it somewhere, but I didn’t want To slide open the drawers of memory again (the place was so tidy). Name four you can hear, it menaced. I strained but heard nothing,…

    Read more: The Calm Place
  • 48 Hours in London – Plus 3 Misconceptions Gone

    The graduation cap kept slipping off my head and the tassel was getting into my field of vision, occasionally blotting out important surrounding objects, like pillars or toilets. I couldn’t bend down, nod, or even glance at my phone. I was beginning to get an inkling into why all graduands look so dignified – standing…

    Read more: 48 Hours in London – Plus 3 Misconceptions Gone
  • The Darkest Hour

    “În vremurile aspre și triste, oamenii liberi pot să se consoleze întotdeauna cu lecția de bază a istoriei, și anume că tiraniile nu pot dăinui decât printre neamurile slugarnice.” Winston Churchill, în Humes, J.C. – Vorbele de duh ale lui Winston Churchill, ed. Humanitas, București, 2008.    

    Read more: The Darkest Hour